,.
.
Il
était là pour ramener le plus vite possible les nouvelles à Steve Thomas. Ce
dernier savait que le K.G.B. déployait des efforts frénétiques au Portugal,
faisant parvenir chaque mois deux à trois millions de dollars au Parti
communiste portugais.
E eu a julgar que era o único conhecedor desta pérola do ""spyern" spaghetti", que já me não lembro de como nem quando me veio parar às mãos (mas terá sido pouco depois de ter saído:76, 77) e que agora me deu um trabalhão a encontrar.
ResponderEliminarMas valeu a pena. Ao procurar o trecho que cita, para lhe dar a contra-senha ("il fallait connaître exactement leurs véritables intentions")recordei preciosidades como esta, a pagªs 34, de inconfundível rigor analítico:
"- Tous les portugais passent leur temps à se gratter les couilles..."
e o profundo conhecimento que o autor revela da realidade que tratava, bem patente no uso do vernáculo local em expressões como:
"Va merda!Fascisto" (pagª 80)
"Madre do Dio" (pagª 83).
Não se fique pelo mero desfolhar do livro. O grande (pelo menos pela quantidade de lixo produzido - vidé contracapa)Gérard Villiers merece que o leia de fio a pavio.
É que a História também se faz de chachadas destas e das suas intenções.
Bem haja por esta memória.
Obrigado!
EliminarCordialmente,
António Araújo